martes, 22 de diciembre de 2009

1987 Who's That Girl - Singles [Traducciones al Español]


Who's That Girl

Who's that girl
Who's that girl
When you see her
Say a prayer and kiss your heart goodbye
She's trouble
In a word get closer to the fire
Run faster
Her laughter burns you up inside
You're spinning round and round
You can't get up you try but you can't

Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl
Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl

You try to avoid her fate is in your hands
She's smiling
An invitation to the dance
Her heart is on the street tu corazon es suyo
Now you're falling at her feet
You try to get away but you can't

Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl
Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl

Light up my life
So blind I can't see
Light up my life
No one can help me now

Run faster
Her laughter burns you up inside
He's spinning round and round
You can't get up you try but you can't

Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl
Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl

Light up my life So blind I can't see
Light up my life
No one can help me now

Who's that girl
Now.. who's that girl
Now.. who's that girl
Now.. who's that girl

Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl
Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl
Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl
Quien es esa nina.. who's that girl
Senorita mas fina.. who's that girl

¿QUIÉN ES ESA CHICA?

¿Quién es esa chica?
¿Quién es esa chica?

Cuando la mires
Dí una oración y con tu corazón dí adiós
Ella está en problemas En una palabra es como el fuego
Corre rápido, su risa te quema por dentro
Estás dando vueltas y vueltas
No te puedes levantar, tratas pero no puedes

Quién es esa niña
Senorita, mas fina
Quién es esa niña
Senorita, mas fina

Trata de evitarla
Tu destino está en tus manos
Esta sonriendo, una invitación a bailar
Su corazón está en la calle Tu corazón es suyo
Ahora estás cayendo a sus pies
Tratas de huir pero no puedes

(Estribillo)

Enciende mi vida, tan ciega que no puedo ver
Ilumina mi vida, nadie puede ayudarme ahora

Corre rápido, su risa te quema por dentro
Estás dando vueltas y vueltas
No te puedes levantar, tratas pero no puedes

(Estribillo)

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

Causing a Commotion

I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion
I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion

You met your match when you met me
I know that you will disagree it's crazy
But opposites attract you'll see
And I won't let you get away so easy

The love you save may be your own
Can't fight this feeling aren't you tired of being alone
You won't admit it but you know it's true
It's not a secret how I feel when I stand next to you

I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion
I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion

Someday you'll see my point of view
You can't keep wishing on the stars baby
What works for me can work for you
You've got to make a compromise and maybe

Then we can keep our love alive
And when it falls we won't let it die
It doesn't matter if you win or lose
It's how you play the game so get into the groove

I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion
I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion

Causing a commotion
Causing a commotion
Causing a commotion
Causing a commotion

I hope you find what you're looking for
Is it mine walk through that door
We're wasting time
Make up your mind
And get into the groove

Then we can keep our love alive
And when it falls we won't let it die
It doesn't matter if you win or lose
It's how you play the game so get into the groove

I hope you find what you're looking for
Is it mine walk through that door
We're wasting time
Make up your mind
And get into the groove

I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion
I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion

Causing a commotion
Causing a commotion
Causing a commotion
Causing a commotion

I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion
I've got the moves baby
You got the motion
If we got together we'd be causing a commotion

CAUSANDO CONMOCIÓN

Yo tengo los pasos nene, tú el movimiento
Si nos juntamos causaremos conmoción
Yo tengo los pasos nene, tú el movimiento
Si nos juntamos causaremos conmoción

Prendiste tu fósforo cuando me conociste
Sé que no creerás que esto es una locura
Pero los polos opuestos se atraen verás
Y no te dejaré ir tan fácil

El amor que guardas puede ser tuyo
No puedo pelear este sentimiento
¿No estás cansado de estar solo?
No lo admitirás pero sabes que es cierto
No es un secreto cómo me siento cuando estoy a tu lado
Publicar entrada
(Estribillo)

Algún día entenderás mi punto de vista
No puedes seguir pidiendo deseos a las estrellas
Lo que funciona para mí funciona para tí
Tienes que hacer un compromiso y tal vez

Entonces podamos dar vida a nuestro amor
Y cuando se venga abajo no lo dejaremos morir
No importa si ganas o pierdes
Lo que importa es cómo juegues el juego,asi que diviertete

(Estribillo)

Espero que encuentres lo que andas buscando
Esto es mío, camina por esa puerta
Estamos perdiendo tiempo
Cambia de modo de pensar y entra en ambiente

Entonces podamos dar vida a nuestro amor
Y cuando se venga abajo no lo dejaremos morir
No importa si ganas o pierdes
Lo que importa es cómo juegues el juego asi que diviertete

Espero que encuentres lo que andas buscando
Esto es mío, camina por esa puerta
Estamos perdiendo tiempo
Cambia de modo de pensar y entra en ambiente

(Estribillo)

Causando conmoción, Causando conmoción
Causando conmoción, Causando conmoción

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

The Look Of Love

Should have left you standing right where you stood
Should have let you go
Should have had the sense to know
Like a train you'd come
And I'd lose my place
Now I'm on this trip
I took a fall from grace Nowhere to run

Nowhere to hide
From the look of love
From the eyes of pride
Nowhere to go
No place to run
From the look of love
Now I've come undone

I've had a map laid out
From the day I was born
But the roads are blocked
And the paper is worn
And all the books I've read
And the things I know
Never taught me to laugh
Never taught to let go

Nowhere to run
Nowhere to hide
From the look of love
From the eyes of pride
Nowhere to go no place to run
From the look of love
Now I've come undone

My conscience is clear I know right from wrong
That's a lie I know nothing except that you're gone
But there's more to learn from the look in your eyes
That trip round this worldt the stars in the sky

Now all the books I've read
And the things I know
Never taught me to live
Never taught me to let go

Nowhere to run
Nowhere to hide
From the look of love
From the eyes of pride
Nowhere to go
No place to run
From the look of love
Now I've come undone

Nowhere to run
Nowhere to hide
From the look of love
Lord knows I've tried
Nowhere to go
No place to run
From the look of love
Now I've come undone

LA MIRADA DEL AMOR

Debí haberte dejado justo donde estabas
Debí haberte dejado ir
Debería tener la coherencia para saber
Llegaste como un tren, y perdí mi hogar
Ahora estoy sobre esta orilla, tomé la caída con elegancia

No hay donde correr
No hay donde esconderse
De la mirada del amor, de los ojos del orgullo
No hay a donde ir, un lugar para correr
De la mirada del amor, ahora me vengo abajo

Tenía un mapa guardado del día en que nací
Pero los caminos están bloqueados
Y el papel está estropeado
Y todos los libros que he leído,
Y las cosas que sé
Nunca me enseñaron a reir
Nunca me enseñaron a dejarlo ir

(Estribillo)

Mi conciencia está tranquila
Sé distinguir el bien del mal
Esa es una mentira, no sé nada excepto
Que te has ído

Pero no hay nada más que aprender de la mirada en tus ojos
Ese precipicio ronda este mundo
las estrellas en el cielo

Ahora todos los libros que he leído, y las cosas que sé
Nunca me enseñaron a vivir, nunca me enseñaron a dejarlo ir

(Estribillo)

No hay comentarios:

Publicar un comentario